S.T.A.L.K.E.R. BalkanZona



 
HomeFAQRegisterLog in
Posetite Stalker BalkanZona Facebook stranu! Posetite i naš YT knanal BalkanZona YouTube channel! Subscribe! BalkanZona Admin tim
Poll
Koji browser koristite?
Mozilla Firefox
39%
 39% [ 21 ]
Google Chrome
35%
 35% [ 19 ]
Opera
19%
 19% [ 10 ]
Safari
0%
 0% [ 0 ]
Netscape
0%
 0% [ 0 ]
Microsoft Internet Explorer
6%
 6% [ 3 ]
Nije naveden
2%
 2% [ 1 ]
Total Votes : 54
Log in
Username:
Password:
Log in automatically: 
:: I forgot my password
June 2017
MonTueWedThuFriSatSun
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  
CalendarCalendar
Latest topics
» Metro Exodus
by Tajl3r Wed 21 Jun 2017, 12:02

» KAKO DA POVRATIM MEMORIJU?!
by Mihajlo Vukicevic Mon 05 Jun 2017, 20:48

» STALKERSOUP 1.1.0007 instalacija(upute)
by sadd Sun 04 Jun 2017, 12:43

» Treba mi pomoc za MISERY mod!
by AlfaStalker Sat 03 Jun 2017, 22:46

» Ima li prevod za S.T.A.L.K.E.R CoP Complete?
by Mihajlo Vukicevic Sat 03 Jun 2017, 22:42

» Priboi Story - prevod + zimski dodaci
by sadd Fri 02 Jun 2017, 19:13

» NE ODLAZIM
by Mihajlo Vukicevic Fri 02 Jun 2017, 18:27

» Ovde postujte vase ideje za nove S.T.A.L.K.E.R delove i modove!
by Mihajlo Vukicevic Thu 01 Jun 2017, 19:42

Top posting users this week
Tajl3r
 
Top posters
MarkedOne8
 
sadd
 
purke62
 
PoWeR
 
Placenik
 
Pr3D@tor
 
quicksilver
 
djordje29
 
flexerca
 
oblakoder
 
Statistics
We have 521 registered users
The newest registered user is StalkerSaBalkana

Our users have posted a total of 9151 messages in 699 subjects
Who is online?
In total there are 2 users online :: 0 Registered, 0 Hidden and 2 Guests

None

Most users ever online was 24 on Sat 09 Jun 2012, 17:29

Share | 
 

 НИЈЕ МОД НЕГО ПРЕВОД

View previous topic View next topic Go down 
AuthorMessage
oblakoder
Veteran
avatar

Broj poruka : 212
Datum upisa : 2011-02-03
Godina : 43
Lokacija : Београд

PostSubject: НИЈЕ МОД НЕГО ПРЕВОД   Thu 07 Nov 2013, 14:58

Мало пре сам инсталирао ово:

SoC Complete_(gmd sa prevodom) - 670,591kb
gmd sa prevodom SoC Complete - 1,906kb

Уз дужно поштовање, ко је радио овај превод? Smile

Молим некога овде на форуму да ме упути како се ради превод, корак по корак...

Имам жељу да урадим превод за ово.
Back to top Go down
flexerca
Administrator
avatar

Broj poruka : 304
Datum upisa : 2012-03-02
Godina : 38
Lokacija : Cazin, BiH
Raspoloženje : Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul.

PostSubject: Re: НИЈЕ МОД НЕГО ПРЕВОД   Thu 07 Nov 2013, 18:01

Prvi prevodilački tim:
Alomovica ( aka Macan)
Ziginho (aka Vlada Hanter)
purke62 (aka Gandalf)
MarkedOne8 (aka Ajsič)
MrEARTHSHAcKER (aka Steva Kompajler)
Placenik83 (aka Likvid@tor)
dr.sarajevsky ( aka Dr.Gog)
kaplan994 ( aka The Animator)
ekibum
TonyStalker
CRO White Wolf (aka Brko)
Pr3D@tor (aka Kum Dule)
PecaHD
PoWeR

Dorada na š,č,ć,ž,đ slova i detaljniji pregled/ispravke:
Flexerca
Brtcha

Dorada na Čirilicu i ispravke:
TeslaHack

Ja sam radio na ispravljanu i prilagođavanju za Complete mod. Ono što je važno napomenuti jeste da nijedan prijevod(SoC, CS, CoP) nije odrađen i ispravljen do kraja, jer se jako malo ljudi javlja da budu testeri. Ja sam nekoliko puta molio i objavljivao na forumu da ljudi skinu prijevod, da odigraju koliko god mogu te da za svaku uočenu greški naprave screenshot te da mi pošalju. Ono malo što ih se javilo jako je brzo odustalo, tako da su svi prijevodi još u beta verziji. Ukoliko si zainteresiran za pomoć i više si nego dobrodošao.
Back to top Go down
sadd
Administrator
avatar

Broj poruka : 877
Datum upisa : 2012-01-31
Godina : 47
Lokacija : Slovenija

PostSubject: Re: НИЈЕ МОД НЕГО ПРЕВОД   Thu 07 Nov 2013, 18:26

oblakoder wrote:
SoC Complete_(gmd sa prevodom) - 670,591kb
gmd sa prevodom SoC Complete - 1,906kb
Mene samo interesuje koji je ovo mod "gmd" i zašto tu imaš dvije vrijednosti: 670,591kb i 1,906kb

Edit:
Na ovom pdf fajlu - Pravila prevođenja Stalker SoC-CS.pdf od našeg druga Brtche, imaš nakratko objašnjeno sve što ti je potrebno za početak rada na prijevodu a za sva ostala pitanja slobodno nam se obrati.

_________________________________________________
<string>Stalkersoup-Link: Stalkersoup-MEGA</string>
<string>StalkerSoup uputstvo(prevedeno):google.com</string>
<string>StalkerSoup instalacija(upute): SS_Tutorijal</string>
<string>---BalkanZona-Imgur: Stalkersoup - Fotke---</string>
<string>TecnoBacon-OneDrive:Repository-OneDrive</string>
Back to top Go down
flexerca
Administrator
avatar

Broj poruka : 304
Datum upisa : 2012-03-02
Godina : 38
Lokacija : Cazin, BiH
Raspoloženje : Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul.

PostSubject: Re: НИЈЕ МОД НЕГО ПРЕВОД   Thu 07 Nov 2013, 18:35

sadd wrote:
oblakoder wrote:
SoC Complete_(gmd sa prevodom) - 670,591kb
gmd sa prevodom SoC Complete - 1,906kb
Mene samo interesuje koji je ovo mod "gmd" i zašto tu imaš dvije vrijednosti: 670,591kb i 1,906kb

Mislim da "gmd" označava gamedata a da su ovo veličine gamedate u kb....a možda i ne Suspect
Back to top Go down
sadd
Administrator
avatar

Broj poruka : 877
Datum upisa : 2012-01-31
Godina : 47
Lokacija : Slovenija

PostSubject: Re: НИЈЕ МОД НЕГО ПРЕВОД   Thu 07 Nov 2013, 19:21

flexerca wrote:
Mislim da "gmd" označava gamedata a da su ovo veličine gamedate u kb....a možda i ne Suspect
Hmm, vjerovatno i jest tako, ali mora da je nešto pomiješao međusobno ili je onaj drugi gamedata folder taj,
koji sadrži i fontove pored prevedenih fajlova!?

_________________________________________________
<string>Stalkersoup-Link: Stalkersoup-MEGA</string>
<string>StalkerSoup uputstvo(prevedeno):google.com</string>
<string>StalkerSoup instalacija(upute): SS_Tutorijal</string>
<string>---BalkanZona-Imgur: Stalkersoup - Fotke---</string>
<string>TecnoBacon-OneDrive:Repository-OneDrive</string>
Back to top Go down
Sponsored content




PostSubject: Re: НИЈЕ МОД НЕГО ПРЕВОД   

Back to top Go down
 

НИЈЕ МОД НЕГО ПРЕВОД

View previous topic View next topic Back to top 
Page 1 of 1

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
S.T.A.L.K.E.R. BalkanZona :: Modovanje :: Modovi-
Jump to: