Sumadinac Experienced
Broj poruka : 64 Datum upisa : 2014-03-06 Godina : 24 Lokacija : Obrenovac Raspoloženje : Faction Fronts mod za ShoC
| Subject: Превод "TFW" мода на српски Mon 14 Apr 2014 - 15:37 | |
| Одлучио сам да урадим аматерски превод "The Faction War" мода на српски . Ускоро избацујем делимично преведену верзију . Превод нећу усавршавати (поправљати правописне грешке) - можда само у почетку . Ко воли нек изволи да едитује превод чим га поставим . Превод ће бити почетнички израђен - само за оне који имају веома слабо знање енглеског језика . |
|
flexerca Administrator
Broj poruka : 340 Datum upisa : 2012-03-02 Godina : 45 Lokacija : Cazin, BiH Raspoloženje : Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul.
| Subject: Re: Превод "TFW" мода на српски Mon 14 Apr 2014 - 20:08 | |
| Ako misliš prevoditi koristi naš već urađeni prevod a razliku u textu možeš pronaći sa programom WinMerge, jer gotovo svaki mod se sastoji od oko 80-90% originalnog texta i tek nešto malo izmjenjenog al to se uglavnom odnosi na oružje i odjela... |
|
Sumadinac Experienced
Broj poruka : 64 Datum upisa : 2014-03-06 Godina : 24 Lokacija : Obrenovac Raspoloženje : Faction Fronts mod za ShoC
| Subject: Re: Превод "TFW" мода на српски Mon 14 Apr 2014 - 23:29 | |
| Ево 20% мода преведено . Ово је само тест верзија . Ако неко може да тестира овај превод и да ми каже да ли да преведем мод до краја или да престанем са превођењем (ово је превод само мод фајлова , ако желите превод фајлова игре нађите га на форуму) Срећна игра http://adf.ly/jp9a0 |
|
flexerca Administrator
Broj poruka : 340 Datum upisa : 2012-03-02 Godina : 45 Lokacija : Cazin, BiH Raspoloženje : Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul.
| Subject: Re: Превод "TFW" мода на српски Tue 15 Apr 2014 - 0:38 | |
| Pogledao sam i ide to tebi jako fino...znaš li da možeš pisati i sa našim slovima sa kvačicama (ć, č, đ, š, đ) i da ih igra očitava kako treba? Najbolje ti je da koristiš Notepad++ i preko njega promjeni početnu liniju: <?xml version="1.0" encoding="Windows-1251" ?> promjeni u: <?xml version="1.0" encoding="Windows-1250" ?> i spremi.
Poslije toga gore u Notepad++ alatnoj traci izaberi: Encoding>Character sets>Central European>Windows-1250 ili ako imaš preveden na neki od naših jezika:Format>Set znakovlja>Srednja Europa>Windows-1250
Ako već prevodiš nešto, lijepo bi bilo da budu sva naša slova a ne dj=đ ili c=c, č, ć...itd. Još jednom ti predlažem da iskoristiš već prevedeni dio koji smo mi uradili jer ćeš tako puno uštedjeti vremena... Sretno mladi stalkeru...
Last edited by flexerca on Tue 15 Apr 2014 - 20:24; edited 1 time in total |
|
Sumadinac Experienced
Broj poruka : 64 Datum upisa : 2014-03-06 Godina : 24 Lokacija : Obrenovac Raspoloženje : Faction Fronts mod za ShoC
| Subject: Re: Превод "TFW" мода на српски Tue 15 Apr 2014 - 19:11 | |
| Nisam to namestio pa mi je uvek vracao na sa ć na c . Koristicu i vas prevod naravno . Samo mi treba link od vaseg prevoda . Hvala ! |
|
flexerca Administrator
Broj poruka : 340 Datum upisa : 2012-03-02 Godina : 45 Lokacija : Cazin, BiH Raspoloženje : Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul.
| Subject: Re: Превод "TFW" мода на српски Tue 22 Apr 2014 - 23:42 | |
| - Sumadinac wrote:
- Nisam to namestio pa mi je uvek vracao na sa ć na c . Koristicu i vas prevod naravno . Samo mi treba link od vaseg prevoda . Hvala !
Link sa mog dropboxa: https://www.dropbox.com/s/q05a3idaywke7g0/CS%20gamedata%20kona%C4%8Dna%20dorada%2024%2C01%2C2014.rar |
|
Sumadinac Experienced
Broj poruka : 64 Datum upisa : 2014-03-06 Godina : 24 Lokacija : Obrenovac Raspoloženje : Faction Fronts mod za ShoC
| Subject: Re: Превод "TFW" мода на српски Wed 23 Apr 2014 - 23:16 | |
| |
|
Sponsored content
| Subject: Re: Превод "TFW" мода на српски | |
| |
|