S.T.A.L.K.E.R. BalkanZona
S.T.A.L.K.E.R. BalkanZona
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
HomeLatest imagesRegisterLog in
Posetite Stalker BalkanZona Facebook stranu! Posetite i naš YT knanal BalkanZona YouTube channel! Subscribe! BalkanZona Admin tim
Poll
Koji browser koristite?
Mozilla Firefox
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_lcap39%S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_rcap
 39% [ 21 ]
Google Chrome
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_lcap35%S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_rcap
 35% [ 19 ]
Opera
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_lcap19%S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_rcap
 19% [ 10 ]
Safari
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_lcap0%S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_rcap
 0% [ 0 ]
Netscape
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_lcap0%S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_rcap
 0% [ 0 ]
Microsoft Internet Explorer
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_lcap6%S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_rcap
 6% [ 3 ]
Nije naveden
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_lcap2%S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_rcap
 2% [ 1 ]
Total Votes : 54
Log in
Username:
Password:
Log in automatically: 
:: I forgot my password
November 2024
MonTueWedThuFriSatSun
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 
CalendarCalendar
Latest topics
» [3.0.0] S.T.A.L.K.E.R.: Senka Černobilja — prevod s ruskog i ukrajinskog
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeby AlfaStalker Tue 22 Oct 2024 - 10:04

» S.T.A.L.K.E.R. 2
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeby Tajl3r Fri 13 Sep 2024 - 18:29

» Pozdrav svima
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeby sadd Wed 20 Mar 2024 - 22:47

» Veliki pozdrav
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeby Kostov Thu 7 Mar 2024 - 8:43

» Koji modovi?!
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeby puza93 Wed 5 Jul 2023 - 1:23

» S.T.A.L.K.E.R.: Call of Pripyat
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeby Kostov Wed 7 Jun 2023 - 19:17

» [1.0.0] S.T.A.L.K.E.R.: Zov Pripjata — prevod s ruskog i ukrajinskog
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeby Kostov Wed 7 Jun 2023 - 19:17

» Pozz svima
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeby flexerca Fri 10 Mar 2023 - 14:49

Top posting users this week
No user
Top posters
MarkedOne8
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_lcapS.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_voting_barS.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_rcap 
sadd
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_lcapS.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_voting_barS.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_rcap 
purke62
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_lcapS.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_voting_barS.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_rcap 
PoWeR
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_lcapS.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_voting_barS.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_rcap 
Placenik
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_lcapS.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_voting_barS.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_rcap 
Pr3D@tor
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_lcapS.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_voting_barS.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_rcap 
quicksilver
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_lcapS.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_voting_barS.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_rcap 
flexerca
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_lcapS.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_voting_barS.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_rcap 
djordje29
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_lcapS.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_voting_barS.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_rcap 
Dasha67
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_lcapS.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_voting_barS.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky I_vote_rcap 
Statistics
We have 646 registered users
The newest registered user is VedranB

Our users have posted a total of 9856 messages in 747 subjects
Who is online?
In total there are 12 users online :: 0 Registered, 0 Hidden and 12 Guests

None

Most users ever online was 87 on Mon 21 Oct 2024 - 17:23

Share | 
 

 S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky

View previous topic View next topic Go down 
AuthorMessage
sadd
Administrator
sadd

Broj poruka : 928
Datum upisa : 2012-01-31
Godina : 54
Lokacija : Slovenija

S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Empty
PostSubject: S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky   S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeWed 3 Apr 2013 - 20:31

Ovo je posve nova tema oko prijevoda Stalkera CS!
Ovdje je link do starog topica - Prevod "Clear Sky" na srpski
Back to top Go down
MarkedOne8
Pro Spammer
MarkedOne8

Broj poruka : 956
Datum upisa : 2010-07-04
Lokacija : Vršac
Raspoloženje : XD

S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Empty
PostSubject: Re: S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky   S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeFri 5 Apr 2013 - 20:41

Zadovoljan sam dobrom većinom rezultata glasanja za prevod. Teži se ka onome što sam i sam pominjao, a to je da se nađe domaća reč. Međutim, tu i dalje imamo slučaj za Scar (Ožiljka), Fanga (Očnjaka) koji će ostati po defaultu kao Skar i Fang, dok se Ghost izglasao kao Duh. Strelok, Fang i Ghost su bila neraskidiva trojka u SoC priči, i svakog ćemo izgleda drugačije da prevedemo.

Sloboda je neizvesna. Freedom, Fridom ili Sloboda. Neko je uporno glasao za originalne engleske nazive. Hoću reći, udvajanje slova nema smisla u srpskom prevodu.
Back to top Go down
https://valsogard.com/
flexerca
Administrator
flexerca

Broj poruka : 340
Datum upisa : 2012-03-02
Godina : 45
Lokacija : Cazin, BiH
Raspoloženje : Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul.

S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Empty
PostSubject: Re: S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky   S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeFri 5 Apr 2013 - 21:04

I u prevodu za Soc ima dosta nedosljednosti, negdje je npr Fang a negdje je Očnjak, ovisi kako je ko prevodio. O Sidorovichu da ne pričam, Sidorovič, Sidorović pa ima čak i Sidorovičev. Uglavnom sada ćemo znati šta i kako, pa ćemo i prevod za SoC i CS imati usklađen.
Back to top Go down
sadd
Administrator
sadd

Broj poruka : 928
Datum upisa : 2012-01-31
Godina : 54
Lokacija : Slovenija

S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Empty
PostSubject: Re: S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky   S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeFri 5 Apr 2013 - 21:27

Ja mislim da je stvarno dobro ovakvo glasanje!. Jedino na takav način se u nekom vremenu mogu dobiti što realniji rezultati od štoviše ljudi!

@flexerca
Jedino bi možda mogao da kažeš koliko dana/sedmica če se glasati!?
Back to top Go down
Placenik
Veteran
Placenik

Broj poruka : 407
Datum upisa : 2010-11-07
Godina : 41
Lokacija : Salzburg, Austrija
Raspoloženje : Zloglasno

S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Empty
PostSubject: Re: S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky   S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeFri 5 Apr 2013 - 23:49

Onda uskladite i CoP prevod da bude komplet serijal uskladjen.
Back to top Go down
sadd
Administrator
sadd

Broj poruka : 928
Datum upisa : 2012-01-31
Godina : 54
Lokacija : Slovenija

S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Empty
PostSubject: Re: S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky   S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeSat 6 Apr 2013 - 0:00

Placenik83 wrote:
Onda uskladite i CoP prevod da bude komplet serijal uskladjen.

Pa da... to takođe važi za sve modove koji če da se odrade, ali prvo treba da se stavi tačku na sva tri serijala!
Ja uz to predlažem, da se napravi poseban topic sa svim izglasanim imenima to jest, da sve bude na jednome kraju.
Back to top Go down
flexerca
Administrator
flexerca

Broj poruka : 340
Datum upisa : 2012-03-02
Godina : 45
Lokacija : Cazin, BiH
Raspoloženje : Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul.

S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Empty
PostSubject: Re: S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky   S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeSat 6 Apr 2013 - 0:45

Placenik83 wrote:
Onda uskladite i CoP prevod da bude komplet serijal uskladjen.
Pa to je i cilj, prevod za CoP, SoC i CS odraditi sa slovima ć, č, đ, š, ž ali i sa jedinstvenim imenima lica i mjesta koja se pojavljuju u sva 3 serijala, tako da onda imamo osnovu za prevođenje i nekih budućih modova.
Back to top Go down
StalkerSumadinac
Experienced
StalkerSumadinac

Broj poruka : 176
Datum upisa : 2013-02-20
Godina : 42
Lokacija : ZonaSumadija
Raspoloženje : Brz na okidacu...

S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Empty
PostSubject: Re: S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky   S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeSat 6 Apr 2013 - 0:47

Nije loša ideja,meni to upravo treba da završim prevod za Faction War mod.Mislim da će to koristiti za prevod svih budućih modova igara.Mada moje mišljenje je da ako se već prevodi da čak i sva imena osim Strelokovog budu prevedena.Likove koji nemaju veze sa pričom možete da preimenujete u nazive učesnika na prevodu,da se ostavi neki trag Very Happy
Back to top Go down
sadd
Administrator
sadd

Broj poruka : 928
Datum upisa : 2012-01-31
Godina : 54
Lokacija : Slovenija

S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Empty
PostSubject: Re: S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky   S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeSat 14 Sep 2013 - 18:19

Pozdrav...

Kako i na SoC temi (za prijevod) tako i ovdje trebamo još malo da testiramo urađen prijevod,
pa bih molio da si netko uzme malo vremena te prođe kroz samu igru sa dovršenim prijevodom.
Hvala unaprijed! Arrow bounce 

evo i link do gamedate - CS gamedata konačna dorada 11.10. 2015.rar

P.s. Sva zapažanja oko prijevoda šaljite Flexerci - najbolje u/sa fotkama.
Back to top Go down
Kostov
Experienced


Broj poruka : 108
Datum upisa : 2019-08-06

S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Empty
PostSubject: Re: S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky   S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeTue 18 Feb 2020 - 15:38

Ljudi, trenutno prevodim Clear Sky sa svojom ekipom kao što smo Shadow of Chernobyl. Prvo na srpski pa ćemo to s vremenom prebaciti na hrvatski i, možda, na bosanski. Već je nekoliko nivoa dopisano.

Da li iko želi pomagati ili oko pregledavanja teksta na srpskom ili prebacivanja na hrv./bos. verzije? Evo naše tablice – pristup uređivanju zatražite u njoj.
Back to top Go down
Kostov
Experienced


Broj poruka : 108
Datum upisa : 2019-08-06

S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Empty
PostSubject: Re: S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky   S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeFri 3 Apr 2020 - 7:23

Vidite šta smo postigli pomoću kolege iz Rusije:



I radimo dalje. Skoro svi dijalozi su već prevedeni.
Back to top Go down
Tajl3r
Moderator
Tajl3r

Broj poruka : 167
Datum upisa : 2012-10-27
Godina : 37
Lokacija : RH

S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Empty
PostSubject: Re: S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky   S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeFri 3 Apr 2020 - 18:12

Odlicno !Svaka cast.
Back to top Go down
https://www.youtube.com/user/Durden391
lukash351
Experienced


Broj poruka : 58
Datum upisa : 2016-09-20
Lokacija : Chernobyl

S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Empty
PostSubject: Re: S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky   S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeSun 26 Jul 2020 - 22:34

Nemrtvi wrote:
Vidite šta smo postigli pomoću kolege iz Rusije:



I radimo dalje. Skoro svi dijalozi su već prevedeni.

Svaka cast majstore cheers
Back to top Go down
Kostov
Experienced


Broj poruka : 108
Datum upisa : 2019-08-06

S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Empty
PostSubject: Re: S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky   S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeSun 9 Aug 2020 - 10:04

Hvala vam. Doduše, na CS-u smo trenutno zaustavili rad radi pregleda prevoda SoC-a, a već je puno ljepši nego prije.
Back to top Go down
Kostov
Experienced


Broj poruka : 108
Datum upisa : 2019-08-06

S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Empty
PostSubject: Re: S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky   S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeSat 14 Nov 2020 - 8:42

Na prevod Čistog neba smo se ponovo bacili. Prvo ćemo odrediti koje ćelije se u igri ne koriste (dakle, koje ne treba da se prevode), popuniti postojeći prevod i na kraju uvesti titlove.
Back to top Go down
Vrana
Zombie


Broj poruka : 1
Datum upisa : 2021-03-26

S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Empty
PostSubject: Re: S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky   S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeFri 26 Mar 2021 - 12:26

Zdravo da li neko moze da mi da link za prevod CS-a ?
Back to top Go down
Kostov
Experienced


Broj poruka : 108
Datum upisa : 2019-08-06

S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Empty
PostSubject: Re: S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky   S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeFri 26 Mar 2021 - 14:10

Link možeš naći u ovoj temi. Doduše, ako možeš izdržati još par mjeseci dok ne izađe novi prevod, savjetujem da čekaš.
Back to top Go down
Kostov
Experienced


Broj poruka : 108
Datum upisa : 2019-08-06

S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Empty
PostSubject: Re: S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky   S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitimeWed 27 Oct 2021 - 19:06

Igra je dobila nov prevod na srpski jezik, ovaj put zasnovan na ruskoj i ukrajinskoj verziji. Izvol’te!



Otvorio sam odgovarajuću temu ovdje.
Back to top Go down
Sponsored content




S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Empty
PostSubject: Re: S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky   S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Icon_minitime

Back to top Go down
 

S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky

View previous topic View next topic Back to top 

 Similar topics

-
Page 1 of 1

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
S.T.A.L.K.E.R. BalkanZona :: S.T.A.L.K.E.R. BalkanZona Projekti :: Prijevod S.T.A.L.K.E.R. serijala:-
Jump to: